PDA

View Full Version : Are You A Different Person When You Speak A Different Language?


Alonzo
06-30-2008, 06:59 PM
ScienceDaily (June 26, 2008) — People who are bicultural and speak two languages may actually shift their personalities when they switch from one language to another, according to new research.

"Language can be a cue that activates different culture-specific frames," write David Luna (Baruch College), Torsten Ringberg, and Laura A. Peracchio (University of Wisconsin-Milwaukee).

The authors studied groups of Hispanic women, all of whom were bilingual, but with varying degrees of cultural identification. They found significant levels of "frame-shifting" (changes in self perception) in bicultural participants--those who participate in both Latino and Anglo culture. While frame-shifting has been studied before, the new research found that biculturals switched frames more quickly and easily than bilingual monoculturals.

The authors found that the women classified themselves as more assertive when they spoke Spanish than when they spoke English. They also had significantly different perceptions of women in ads when the ads were in Spanish versus English. "In the Spanish-language sessions, informants perceived females as more self-sufficient and extroverted," write the authors.

In one of the studies, a group of bilingual U.S. Hispanic women viewed ads that featured women in different scenarios. The participants saw the ads in one language (English or Spanish) and then, six months later, they viewed the same ads in the other language. Their perceptions of themselves and the women in the ads shifted depending on the language. "One respondent, for example, saw an ad's main character as a risk-taking, independent woman in the Spanish version of the ad, but as a hopeless, lonely, confused woman in the English version," write the authors.

The shift in perception seems to happen unconsciously, and may have broad implications for consumer behavior and political choices among biculturals.



http://www.sciencedaily.com/releases/2008/06/080625140632.htm

Buck Laser
07-01-2008, 03:23 AM
http:ScienceDaily (June 26, 2008) — People who are bicultural and speak two languages may actually shift their personalities when they switch from one language to another, according to new research.

"Language can be a cue that activates different culture-specific frames," write David Luna (Baruch College), Torsten Ringberg, and Laura A. Peracchio (University of Wisconsin-Milwaukee).

The authors studied groups of Hispanic women, all of whom were bilingual, but with varying degrees of cultural identification. They found significant levels of "frame-shifting" (changes in self perception) in bicultural participants--those who participate in both Latino and Anglo culture. While frame-shifting has been studied before, the new research found that biculturals switched frames more quickly and easily than bilingual monoculturals.

The authors found that the women classified themselves as more assertive when they spoke Spanish than when they spoke English. They also had significantly different perceptions of women in ads when the ads were in Spanish versus English. "In the Spanish-language sessions, informants perceived females as more self-sufficient and extroverted," write the authors.

In one of the studies, a group of bilingual U.S. Hispanic women viewed ads that featured women in different scenarios. The participants saw the ads in one language (English or Spanish) and then, six months later, they viewed the same ads in the other language. Their perceptions of themselves and the women in the ads shifted depending on the language. "One respondent, for example, saw an ad's main character as a risk-taking, independent woman in the Spanish version of the ad, but as a hopeless, lonely, confused woman in the English version," write the authors.

The shift in perception seems to happen unconsciously, and may have broad implications for consumer behavior and political choices among biculturals.//www.sciencedaily.com/releases/2008/06/080625140632.htm

I've noticed that truly bilingual people tend to speak with other bilinguals in a complete mixture of the two languages. I've been around Spanish speaking people all my life, and the mixture of Spanish and English is really a pleasure to hear. In this language that I call "Spanglish," the rules are very loose, and a phrase may be repeated in English or Spanish interchangeably. My father and several of his brothers were bilingual, and they frequently conversed, one in Spanish, one in English.

A few years ago, I had a couple of co-workers who were Chinese computer techs and salesmen. I heard the same kind of mixture of Chinese and English in those conversations. One guy whose desk was just across the aisle from mine spoke with his wife on the phone in the Chinese/English mixture.

Bilingual people are worthy of real admiration, and I'd venture to guess that they may have somewhat more nimble minds than we who just have to stumble along in one language.

jafar00
07-01-2008, 03:21 PM
I've been away from English speaking countries for so long, if I am a different person when speaking another language, I wouldn't notice because I'm speaking a different language all day, every day anyway.

December
07-02-2008, 06:49 PM
Yes, in some ways you are. I speak 15 languages.

Alonzo
07-02-2008, 07:31 PM
Yes, in some ways you are. I speak 15 languages.

What languages?